Język słowacki w podóży

Język słowacki w podóży

Niedawno pisaliśmy o języku czeskim. Wybierzmy się teraz w podróż do sąsiada Czech, czyli do Słowacji. Mówi się, że komu w drogę temu czas. Jednak nie tylko minuty i sekundy są istotne w podróżowaniu. Otóż ważne jest, aby w wyprawy zabierać również język. Po co? Przyczyn jest naprawdę wiele.

Czy jest sens uczyć się języka słowackiego?

Podobnie, jak w przypadku czeskiego, mało popularne i mało znane języki to dobra inwestycja przede wszystkim w swoje umiejętności zawodowe. Coraz więcej ogłoszeń o prace nie zawiera już tylko mile widzianego języka angielskiego, lecz pracodawcy coraz częściej wpisują jeszcze drugi, którym aplikant powinien się posługiwać. Zazwyczaj nietypowymi językami w ogłoszeniach są: hiszpański, czeski, norweski oraz słowacki. Wystarczy rozejrzeć się dookoła, aby zobaczyć, jak mało osób włada wymienionymi językami. Angielski znają wszyscy mniej lub bardziej, ale każdy cokolwiek wydukać potrafi. Najwidoczniej pracodawcą to nie wystarcza i idą za ciosem… nauczyli mówić swoich aplikantów po angielsku, teraz czas nauczyć się szczegółowych języków do rozmów z konkretnymi kontrahentami.

Walkerssk / Pixabay

Podróżowanie z językiem słowackim

Słowacja to dość duży kraj i zdecydowanie łatwiej będzie się po nim poruszać osobą, które często się tam wybierają, kiedy znają słowacki. Przede wszystkim zobaczą tę radość na twarzach Słowaków, kiedy momentalnie przejdziemy na rozmowę w ich języku bez potrzeby korzystania z angielskiego. Ponadto w ten sposób lepiej poznamy mentalność tamtejszego społeczeństwa, bo o samych ludziach wiele mówią nie tylko słowa, które wypowiadają, ale również sposób, w jaki to robią.

Czy słowacki jest trudny?

Słowacki jest łatwym językiem do nauki dla Polaków. Podobnie, co język czeski i polski, jest w grupie języków zachodniosłowiańskich. Wiele wyrazów jest podobnych, dlatego sama nauka słownictwa nie przysporzy większych kłopotów. Wystarczy znaleźć chęć i motywację, a nauka pójdzie dalej już bardzo łatwo. Gramatyka języka słowackiego również jest bardzo łatwa i zbliżona do polskiego i czeskiego.

Podstawowe słownictwo słowackie:

áno – tak
nie – nie
Ďakujem. – Dziękuję.
Prosím. – Proszę. (podając coś)
Prosím si…/ – Proszę o…
Dobré ráno! – Dzień dobry!
Dovidenia! – Do widzenia!
Dobrý večer! – Dobry wieczór!
Dobrú noc! – Dobranoc!
Ahoj! – Cześć! (nieformalne przywitanie)
Ahoj! / Čav! (czyt. czau) – Cześć! (nieformalne pożegnanie)
Zatiaľ! – Do zobaczenia wkrótce!
Je mi to ľúto. – Przepraszam. Przykro mi.
Pardon! / Prepáčte! – Przepraszam! (np. zaczepiając osobę nieznajomą)

Źródło zdjęcia głównego: Ajale / Pixabay



Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *